Buddha's final words ปัจฉิมโอวาทของพระพุทธเจ้า
Suthep Chaviwan
Before
Buddha left this world–the world of endless suffering; birth, old age,
sickness, and death (According to the Buddhist tradition) at Kushinagar, Malla
Republic. ก่อนที่พระพุทธเจ้าจะจากโลกนี้ไป–โลกที่มีแต่ความทุกข์ไม่จบสิ้น มีเกิด
ชราภาพ ป่วยไข้และตายจากไป (ตามความเชื่อของชาวพุทธ)
พระองค์สิ้นพระชนม์ที่นครกุสินารา แห่งแคว้นมัลละ
He told his disciples to let the Dharma and the Discipline that he had taught them to be their own teachers. พระองค์บอกให้เหล่าสาวกยึดเอาพระธรรมและพระวินัยที่พระองค์ได้สั่งสอนไว้ให้ถือเป็นครู
He said all individual things pass away "I am old, worn-out like a dilapidated cart held together with thin straps." Strive on, untiringly" พระองค์ตรัสว่าสรรพสิ่งที่มีลมปราณทั้งปวงต้องตายจากไป เราชราแล้ว ร่างกายเหนื่อยล้าเหมือนเกวียนเก่าที่ชำรุด มีแค่เชือกเส้นบาง ๆ ผูกยึดไว้เท่านั้น “จงมุ่งมั่นต่อไป อย่าเหน็ดเหนื่อย” Suthep Chaviwan/Feb. 25. 22
Let today, be the
beautiful day
Suthep Chaviwan/Feb. 26,
22
“One who conquers himself is greater than another who conquers a thousand times a thousand men on the battlefield. Be victorious over yourself and not over others.” ผู้ที่เอาชนะตนเองได้คือผู้ชนะที่ยิ่งใหญ่เหนือกว่าการชนะอื่นใดนับพันครั้งหรือชนะคนนับพันในศึกสงคราม ฉะนั้นจงมีชัยชนะเหนือตัวท่านเอง ไม่ใช่ชนะผู้อื่นเพียงอย่างเดียว”
Better it is to live one
day seeing the rise and fall of things than to live a hundred years without
ever seeing the rise and fall of things. การมีชีวิตอยู่แม้เพียงวันเดียวแต่ได้เห็นความเปลี่ยนแปลงขึ้นลงของสิ่งต่าง
ๆ ดีกว่าการมีอายุยืนยาวเป็นร้อยปีแต่ไม่เห็นความเปลี่ยนแปลงของสิ่งต่าง ๆ
ดังที่กล่าวมา
“Your own self is your master; who else could be? With yourself well controlled, you gain a master very hard to find.” ตัวท่านนั้นแหละคือนายของท่านเอง ไม่ใช่ใครที่ไหน หากควบคุมตัวเองได้ดี ถือว่าท่านกลายเป็นนายตัวเองแล้วซึ่งยากที่จะหาได้
“Whatever is not yours: let go of it. Your
letting go of it will be for your long-term happiness & benefit. อะไรก็ตามที่ไม่ใช่ของเราจงปล่อยมันไป
การปล่อยให้หลุดไปจะเป็นประโยชน์ต่อความสุขและผลดีแก่ท่านตลอดไปในวันข้างหน้า
“Conquer anger with non-anger. Conquer badness
with goodness. Conquer meanness with generosity. Conquer dishonesty with truth.
(Give, even if you only have a little.) จงชนะความโกรธด้วยความไม่โกรธ ชนะความชั่วด้วยความดี
ชนะความเป็นคนใจแคบด้วยใจเผื่อแผ่ ชนะความคดโกงด้วยความจริงใจ (จงแบ่งปัน แม้ตัวท่านจะมีเพียงน้อยนิดก็ตาม)
Suthep Chaviwan/Feb. 26, 22
https://www.facebook.com/profile.php?id=100013459531207
No comments:
Post a Comment